A monologue from the play by Molière

NOTE: This translation by Henri van Laun was first published in The Dramatic Works of Molière. New York: R. Worthington Publishers, 1880. It is now a public domain work and may be performed without royalties.

ARNOLPHE: Agnes, put your work down, and listen to me. Raise your head a little, and turn your face round. [Putting his finger on his forehead.] There, look at me here while I speak, and take good note of even the smallest word. I am going to wed you, Agnes; you ought to bless your stars a hundred times a day, to think of your former low estate, and at the same time, to wonder at my goodness in raising you from a poor country girl to the honourable rank of a citizen's wife; to enjoy the bed and the embraces of a man who has shunned all such trammels, and whose heart has refused to a score of women, well fitted to please, the honour which he intends to confer on you. You must always keep in mind, I say, how insignificant you would be without this glorious alliance, in order that the picture may teach you the better to merit the condition in which I shall place you, and make you always know yourself, so that I may never repent of what I am doing. Marriage, Agnes, is no joke. The position of a wife calls for strict duties; I do not mean to exalt you to that condition, in order that you may be free and take your ease. Your sex is formed for dependence. Omnipotence goes with the beard. Though there are two halves in the connection, yet these two halves are by no means equal. The one half is supreme, the other subordinate: the one is all submission to the other which rules; the obedience which the well disciplined soldier shows to his leader, the servant to his master, a child to his parent, the lowest monk to his superior, is far below the docility, obedience, humility, and profound respect due from the wife to her husband, her chief, her lord, and her master. When he looks at her gravely, her duty is at once to lower her eyes, never daring to look him in the face, until he chooses to favour her with a tender glance. Our women nowadays do not understand this; but do not be spoiled by the example of others. Take care not to imitate those miserable flirts whose pranks are talked of all over the city; and do not let the evil one tempt you, that is, do not listen to any young coxcomb. Remember, Agnes, that in making you part of myself, I give my honour into your hands, which honour is fragile, and easily damaged; that it will not do to trifle in such a matter, and that there are boiling cauldrons in hell, into which wives who live wickedly are thrown forevermore. I am not telling you a parcel of stories; you ought to let these lessons sink into your heart. If you practice them sincerely, and take care not to flirt, your soul will ever be white and spotless as a lily; but if you stain your honour, it will become as black as coal. You will seem hideous to all, and one day you will become the devil's own property, and boil in hell to all eternity--from which may the goodness of Heaven defend you! Make a curtsey. As a novice in a convent ought to know her duties by heart, so it ought to be on getting married: here in my pocket I have an important document which will teach you the duty of a wife. I do not know the author, but it is some good soul or other; and I desire that this shall be your only study. [Rises and offers the book.] Let me see if you can read it fairly.

Home · Full-Length Plays · One-Act Plays · 10 Minute Plays · Monologues · Email · © 2000